Comfort shawl, lohtuhuivi

Huivi henkarilla

I have kept busy although you might not think so considering the frequency of my posts! I have finally started knitting the historic silk stocking I mentioned in a previous post and will be telling you how that’s going shortly. There are many more projects I want to share so I’ll just have to find more time to document them…

Sininen huivi

I bought the wool and silk blend yarn for this shawl a couple of years ago without knowing exactly what will become of it. Then I noticed one day that an interesting pattern I’d been saving was written for the exact same yarn. So for our holiday week last year I packed the yarn and pattern along and spent a relaxing week under a palm tree knitting. Before blocking the shawl I measured it and realized that it wasn’t nearly as big as I wanted – I’d used slightly smaller needles! So I unravelled the whole shawl and started again. This time after blocking it I thought it was still too small, so I added a few more pattern repeats. It was finished just in time to be given to a dear friend as a comfort shawl. I had read about a lady who knits comfort shawls for people who have lost their dear ones and thought it was a wonderful idea. My friend’s husband received a pair of warm, blue woolly socks.

Huivin helma

Tämän sinisen huivin langat (Teetee Elegant 70% villaa, 30% tussahsilkkiä) ostin heräteostoksena pari vuotta sitten. Samaa lankaa oli sattumoisin käytetty tähän ohjeeseen, jonka löysin Unelmien Käsityöt – lehdestä 1/2018. Huivi tuli neulottua pariinkin otteeseen kun huomasin sen pääteltyäni että se oli aivan liian pieni! Valmiina se päätyi lahjaksi rakkaalle ystävättärelle. Olin lukenut naisesta joka oli keksinyt ihanan tavan neuloa myös sydäntä lämmittäviä “lohtuhuiveja” läheisensä menettäneille. Ystävättäreni aviomies sai siniset villasukat.

Lace shawls, pitsihuiveja

Huivit

It took me just over a year to knit this woollen lace shawl, on the left. The one with the bigger circles is an older version knitted with linen thread. I love the delicate look of them both.

*

Vuoden uurastuksen jälkeen sain vihdoin villaisen vasemman puolisen huivin valmiiksi. Toinen isompikuvioinen on parin vuoden takaa ja neulottu pellavalangasta. Molemmissa on kaunis herkkä kuvio joihin tykästyin jo heti mallin nähdessäni.

 

The pattern for this new one is from my French book on Shetland shawls written by  Japanese Shimada Toshiyuki. The original pattern is for a semicircular scarf. Apparently he spent quite a while working the pattern out. I’m not surprised, I had to carefully follow the diagram for quite a few pattern repeats before I got it although the repeat is only actually 4 rows high with 6 stitches. On the bottom right you can see the unblocked surface, the other photos are of the stretched out shawl where the little circles come out very defined.

*

Villaisen huivin malli on japanilaisen Shimada Toshiyukin kirjasta. Monet shetlantilaiset vanhat neulemallit heräävät hänen käsissään kauniisti uudelleen eloon. Tämän mallin selvittäminen oli kuulemma aikamoinen haaste, eikä ihme – minä ehdin neuloa pitkät pätkät ennen kuin olin hoksannut mallikerran jujun vaikka se on vaan neljän rivin korkuinen ja kuuden silmukan levyinen. Oikeassa alakulmassa näkyy sotkuista neulottua pintaa ennen pingottamista ja muissa kuvissa valmiin huivin pienet renkaat tulevatkin selvästi esille.

 

The yarns for both my shawls are from Tallinn so instead of the semicircular form of the book’s Shetland shawl I decided to use the traditional Estonian rectangular 1:3 design (without the pointy edge though). I also have a book on Haapsalu shawls and it seems that Estonian and Shetland versions are very similar, light and delicate yet warm and protective woollen lace. The quality of the yarn is astonishing, how can such a thin thread be so strong! My shawl weighs just under 90g and measures about 55×180 cm. And fits easily inside my wedding ring like a true Haapsalu shawl is supposed to 🙂

*

Ostin langat itse asiassa molempiin huiveihin sattumoisin Tallinnasta. Villalanka on Haapsalun huiveja ja huivilankoja myyvästä liikkeestä vanhassa kaupungissa. Lanka itse on todellinen kehrääjä taidonnäyte: miten villasta saakin niin hienoa ja ohutta lankaa, joka lisäksi on todella lujaa! Shetlantilaisen puolipyöreän huivin sijaan päätinkin sitten neuloa perinteisen virolaisen suorakaiteen muotoisen huivin, ilman suippokärkistä reunapitsiä tosin. Mittasuhteet eli 1:3 ovat kutakuinkin kohdillaan. Haapsalun huivit, kuten shetlantilaiset lähisukulaisensa, ovat henkäyksen ohuita ja keveitä. Yksi 100g villavyyhti riittää ja minun huivini painaa vähän alle 90g.  Huivi mahtuu myös helposti sormukseni läpi kuten kuuluukin 🙂

 

The other shawl is one that I’ve worn a lot, despite the fact that at over 3 metres it’s too long. This is due to the weight of the linen which also distorts the pattern. As you can see in the lower photo the circles keep their shape better when they hang crosswise.  The two ply linen was originally off white but whitened beautifully in the machine on a hot cycle with some whites’ washing powder! This too was quite a complicated pattern and required a lot of attention. But I love the look of the lace so maybe I’ll knit another one with lace wool which keeps it’s shape better.

*

Pellavainen huivi on ollut kovassa käytössä. Malli on neulottu monta vuotta vanhan Suuri Käsityö -lehden ohjeen mukaan ja on myös aika monimutkainen. Lanka oli alunperin luonnonvalkoista pellavaa,  mutta valmiin huivin sain tehokkaasti valkaistua 90 asteen pesuohjelmalla ja valkopyykille tarkoitetulla pesuaineella. Pellavan paino vetää huivia pituussuunnassa ja käytössä kolmen metrin mitta on oikeastaan liiankin pikä. Kuten yllä alimmasta kuvasta näkyy, malli tulisi myös kauniimmin esille jos neule olisi poikittain. Ehkä seuraava huivini on ohuesta villalangasta tällä kuviolla neulottu sillä villainen huivi näyttää pitävän muotonsa paremmin.

Sormus

Woollen Twig and Leaf shawl, pitsihuivi

Isoäiti.jpg

My mother-in-law is born on Christmas day. This time we celebrated round numbers and were told not to bring gifts if they were not hand made. I scouted for a pretty shawl pattern and found this on Ravelry. It´s the Twig and Leaf design by Anne Hanson. A thank you gift to a very inspirational and significant figure in my life, who by the way holds a degree in textile design.

*

Anoppini eli “Isoäiti” on ollut innoittajana monelle askareelleni (ja blogipostaukselle). Continue reading