Silk beauties, silkki-ihanuuksia

One of my biggest treasures is a lace petticoat of my grandmother’s. It has sumptuous Chantilly lace inserts, an embroidered monogram with her initials and is absolutely beautifully hand sewn. I renewed my old silk nightgown (which somehow had shrunk in the cupboard) by adding a tatted lace edging to the neckline and copying the embroidered monogram. My daughter is named after my grandmother and happens to have the same initials so the nightie will end up in her wardrobe. As for the petticoat it’s part of my future museum collection ūüėČ

The old petticoat comes down to the knee and drapes beautifully as it’s cut on the bias except for the top front where the lace inserts are. The colour is a very light beige to match the luxurious lace.

The front with darts.
The back is slighly narrower with an angle in the seam.
Decorative embroidered seam and lace attachment.
Seams from the inside.

The cross seams and the lace are both sewn with a decorative double stitch, a kind of hemstitch and makes a pretty little row of holes in the seamline. The raw edges are finished with a whipstitch.

The silk has been cut away from under the bigger bits of lace.
The darts from the inside in the middle seam.
The bottom hem and French seam at the sides.

The French seams at the sides are sewn with tiny backstitches. In my twenties I wore this underskirt as a party top and took in the upper part of the side seams for a better fit. The material started to wear thin in many places so the slip had to be moved into the memento department.

Side seam taken in.
The beautiful stitching inside.
The shoulder straps are attached to the silk.
G√ľtermann 100%silk 300/3

The original monogram and my reproduction on the right. For the embroidery I had some old G√ľtermann silk thread. Unfortunately the ink from the marker pen didn’t wash off completely so I’m hoping it will fade!

Here’s the renewed nightgown. It’s made of very similar silk and also cut on the bias, hence the extra triangles at the hem. It’s nearly full length with a slit at the side front where the little bow is. The narrow tatted lace edging is an old handkerchief lace pattern. For thread I used my grandmother’s old tatting cotton (DMC Cordonnet 70) which was suitably discoloured to an off white so as to match the silk.

Pattern: R 3-3-5, ch 5-5

Two simple hankerchief lace edgings from Free Vintage Crochet.

Isoäitini vanha alushame, jota joskus nuorena käytin juhlatoppina on suurimpia aarteitani. Se on todella upeasti käsin ommeltu silkistä ja ylellisestä Chantilly-tyylisestä pitsistä. Miehustaan kirjaillut nimikirjaimet ovat sattumoisin samat kuin tyttärelläni, joten hänelle lahjoitan vanhan silkkisen yöpaitani, jonka tuunasin alushameesta kopioidulla monogrammilla ja kapealla sukkulapitsillä.

An upholstery job, nojatuolin verhoilua

Nojatuoli

This was easier than I had expected! Our old armchairs had served well but were looking a bit dreary. I found this velvet upholstery fabric that suited our colours and decided to give it a go.

*

Vanhojen kauhtuneiden nojatuolien verhoileminen onnistui mainiosti ja oli loppujen lopuksi helpompaa kuin kuvittelin. Väreihimme sopivan kankaan löysin Eurokankaan valikoimista.

 

I  took a lot of pictures of the unraveling of the old upholstery. I referred back to them many times while sewing the new ones and reassembling the chairs.

*

Purkamisoperaation aikana otin paljon valokuvia jotta muistaisin miten ja missä järjestyksessä päälliset oli kiinnitetty. Kuvista olikin paljon apua ompelemisen eri vaiheissa.

 

The armrests had collapsed over the years. To replace the old cardboard ones I inserted new sturdier plywood.

*

Toisen nojatuolin käsinojat olivat väsähtäneet ajan saatossa ja asensin vanhan pahvin tilalle tukevampaa vaneria.

 

I cut the old upholstery neatly along the seams to use as a pattern for the new one. I added a few notches here and there and marked down other instructions too.

*

Leikkasin vanhan tuolinp√§√§llisen tarkasti saumoja pitkin saadakseni kaavat uutta p√§√§llist√§ ‚Äčvarten. Samalla merkkasin kohdistusmerkkej√§ ja kirjasin muita ohjeita muistiin.

 

The hardest part of the whole project was cutting the material so that the pattern would continue along the seams.

*

Vaikein vaihe oli leikata kankaat niin että kankaan kuvio jatkuisi kauniisti saumojen kohdalla.

 

Before putting on the new upholstery I added a thin layer of new batting to all sides. I found some pieces of an old thin mattress with which to add some plumpness to the slightly sagging seat. Then the cover was carefully pulled over the chair taking care not to distort the batting. The seam between the lower front edge of the chair and the seat cover was stapled into the frame in the same way as before. All edges were pulled to the bottom side of the framework, tightened carefully and evenly so as not to distort the fabric, and then stapled. The back end of both the seat cover and the seat back had an extra bit of spare material sewn on to help pull the fabric tight. All that remained was to attach the under cover (which I reinforced with a zigzag edge) and screw the feet back on.

*

Tuolien vanhat pehmusteet ovat säilyneet hyvässä kunnossa mutta lisäsin silti ohuen vanukerroksen vielä sekä selkänojan sisä- että ulkopuolelle. Istuimen alle laitoin pari palaa vanhaa petauspatjaa tuomaan lisää pulleutta vähän väsähtäneeseen istuinosaan. Uusi kangas pujotettiin varovasti tuolin päälle niin että vanukerrokset pysyivät ojennuksessa. Istuimen etuosan sauma niitattiin kiinni runkoon vanhan mallin mukaisesti. Kaikki päällisen reunat työnnettiin tuolin rungon alapuolelle ja niitattiin huolellisesti ja tasaisesti vetäen tiukalle niin että kangas pysyi suorassa. Selkänojan alapäähän ja istuimen takaosaan ompelin ylimääräiset kiristyskankaat kuten alkuperäisessäkin päällisessä oli. Alimmaisen suojakankaan reunat vahvistin siksak ompeleella. Se niitattiin vielä kiinni ja tuolin jalat ruuvattiin paikalleen.

TakanurkkaSisänurkkaEdestäOlohuone

I’m very pleased with the result! Maybe a couple more decades for these armchairs?

*

Oikein palkitseva työn tulos! Ja ehkä parikymmentä vuotta lisää ikää nojatuoleille?

Umbrella to shopping bag, sateenvarjosta ostoskassiksi

Malli

A lightweight shopping bag made from the fabric of a broken umbrella. Roll it up into a tiny parcel and it won’t take much room in your handbag. Now where is that umbrella I bought from the Van Gogh Museum? Not thrown away I hope!

*

Kevyt ja pieneen tilaan kääriytyvä ostoskassi valmistui nopeasti rikkinäisen varjon kankaasta. Uusiokäyttöä kauniille mutta usein lyhytikäisille sateenvarjoille!PalasetLeikatutSaumaKahvaTarranauha

I used an old bag as a guideline for the mesurements.

  • Leave two sections of the fabric together to form the front and another two to make the back. The sides are made of one section folded in half and turned upside down. The side sections start about 5 cm (2″) up from the bottom seam to give the handles a little more length. I unraveled the seams, if you cut them you’ll get a slightly smaller bag.
  • Cut a triangle from the top of the front and back sections and rounded bits to form handles for the side pieces.
  • Reinforce the center seams. Sew the the side seams twice: fold along the first seam and sew a second time near the edge.
  • Cut some tape (about 2.5cm/1″ wide) from the left over pieces to turn the top edges of the bag with. First sew the tape onto the right side. Then fold it double over to the inside and sew along the seam from the right side.
  • Sew the top of the handles together folding the seam inside and reinforcing (welt or french seam?).
  • Fold wide pleats to the back and front of the bottom seam¬† and sew a double seam along the bottom edge.
  • Sew on the attaching strip (the one you had on one of the leftover pieces) to the top and adjust the length. I had to sew a new piece of velcro to replace the worn out one.

*

  • Leikkaa sateenvarjon kahdeksasta osasta kaksi kahden osan palasta, etu- ja takakappaleet, sek√§ kaksi yhden osan kappaletta sivuiksi. Min√§ puri ompeleet – hieman pienempi kassi tulee jos leikkaa saumat pois. Kaksi osaa j√§√§ ylim√§√§r√§iseksi, toiseen j√§√§ kiristinnauha. Kassin sivukappaleet k√§√§nnet√§√§n kaksinkerroin ja¬† yl√∂salaisin ja kohdistetaan noin viisi sentti√§ alasaumasta yl√∂sp√§in.
  • Leikkaa keskimm√§isten kappaleiden yl√§osasta kolmiomainen pala pois. Leikkaa sivukappaleista py√∂ristetyt osat niin ett√§ muodostuu kahvat.
  • Vahvista keskisaumat ja ompele sivusaumat vaikka niin ett√§ k√§√§nn√§t reunan¬† ensimm√§isen ompleleen ja ompelet sen viereen toisen sauman.
  • Leikkaa ylim√§√§r√§isist√§ kappaleista noin 2.5cm leve√§√§ kaitaletta jolla p√§√§rm√§√§t kassin yl√§reunan ja kahvojen reunat.
  • K√§√§nn√§ leve√§t laskokset alareunojen sivuilla sek√§ eteen ett√§ taakse ja ompele alasauma kahteen kertaan.
  • Kiinnit√§ kiristinnauha kassin suuhun – tarkista ett√§ se tulee oikein p√§in ja sopivan pituiseksi.

Rullalla

Renewing chairs with lace, ulkotuolien uudistusta virkkaamalla

2017-08-04-12-38-41

We bought some synthetic wicker chairs for the terrace some years ago which, not surprisingly, didn’t last very long. The metal frame though¬†was in perfect condition so I decided to redo the seat and back with some crocheted pieces.

*

Sain ajatuksen näiden tuolien korjaamiseen sisustuslehden kansikuvan tuolista johon oli punottu leveää satulanauhaa kauniiksi ristikkäiskuvioksi. Se olisi ollut vaikea toteuttaa kotikonstein, mutta virkatun kappaleen sain helposti pingotettua metallikehikkoon.

 

We had bought the white chairs first, but didn’t like the way they stood out from the terrace on the sea shore. The cheaper brown chairs camouflaged well but after just two years started to fray. I bought some grey fishing twine to crochet new covers with and stretched them onto the frame using slightly thicker rope, much in the the same manner as the white chairs are constructed.

*

Ensimmäiseksi hankitut valkoiset tuolit pistivät silmään rantakallioiden keskeltä joten hankimme halvemmat paremmin maastoutuvat muoviset rottinkijäljitelmätuolit. Parin vuoden päästä ne jo alkoivat purkautua ja oli keksittävä korjauskeino. Ostin harmaata nylon kalastuslankaa, josta virkkasin uudet istuin- ja selkänojapalat. Vahvemmalla narulla kiristin verkot metallikehikkoon hyvin samaan tapaan kuin valkoisten tuolien päälliset on kiinnitetty.

2017-08-05-12-37-17The crochet pattern is very simple. I started with a chain, which when stretched out was about 6 cm narrower than the intended width. Three chain stitches followed by 3 doubles going one way, five trebles into the chain and one double in the middle double stitch on the way back. The pieces stretch a LOT, so it’s better to make them too small than too big! The first one I made can’t really be stretched anymore and has become a little too loose…

2017-08-04-00-21-40Virkkauskuvio on yksinkertainen. Aloitin ketjusilmukkarivillä, joka oli venytettynä kuutisen senttiä kapeampi kuin istuimen alareunan leveys. Kolme ketjusilmukkaa ja kolme kiinteää vuorotellen parillisilla riveillä, viisi pylvästä ketjuun ja yksi kiinteä silmukka keskimmäiseen kiinteään silmukkaan parittomilla riveillä. Ensimmäinen kappale jonka virkkasin oli liian iso. Kappale venyi todella reilusti asennusvaiheessa ja kun sitä vielä kiristettiin jonkun päivän käytön jälkeen, oli se niin isoksi venynyt ettei sitä enempää voi kiristääkään.

2017-08-04-00-25-06

Here you can see how much the piece stretches. The seat covers that were made a few years ago have faded quite a bit but I still have high hopes that they will be of service to us for many more years to come ūüôā

*

T√§st√§ n√§kee kuinka kappaleet venyv√§t pingottaessa. Pari vuotta k√§yt√∂ss√§ ollut tuolinp√§√§llinen on jo haalistunut mutta toivon ett√§ se silti kest√§√§ viel√§ pitk√§√§n k√§yt√∂ss√§. Eip√§ tarvitse n√§it√§ toimittaa viel√§ kaatopaikalle ūüôā

2017-08-04-00-28-42

Dressing up for a formal occasion, akateemisiin juhliin sonnustautumista

Korvakorut

It’s not often that I get to wear an evening gown, but this week-end a friend of mine celebrated her doctoral degree in the traditional way. She was dressed in a black long dress, which I had the honour of making for her and the guests got to put on their best and look quite “academic” in their tails. For my own dress I decided to cut corners a bit by just adding a hem to my ready made tunic. I made these silver wire earrings from the same jade beads as my old bracelet and necklace to complement the sea green attire.

*

Yst√§v√§tt√§reni tohtorinv√§it√∂skaronkkaan saimme sonnustautua parhaimpiimme. Minulle lankesi kunniateht√§v√§ valmistaa h√§nelle musta iltapuku kaikkien taiteen s√§√§nt√∂jen mukaan. Omaa iltapukuani varten menin siit√§ miss√§ aita oli v√§h√§n matalampi. Kaapistani sattumoisin l√∂ytyi lempiv√§ri√§ni olevaa silkki√§ (juuri t√§llaista tilaisuutta varten vuosia sitten hankittua) jota lis√§sin kev√§ttunikani helmaan. Miehustaan¬† v√§rkk√§sin ison silkkikukan ja uudet korvakorut tein hopealangasta jadehelmikorujeni kaveriksi. Ainakin henkarissa kokonaisuus n√§ytt√§√§ aika hyv√§lt√§ ūüėČ

Korujen rakentelua

The bead is threaded onto one end of the wire and then the wire is just wound  irregularly around the bead. I used a 1mm thick silver coated wire and added one dangling bead. The clips are glued on with super glue.

klipsi

I added some extra glamour to my dress by making a flower out of the same silk as the hem and attaching it near the neckline.

Terälehtien leikkaus

I gathered the stitching around the petals a little to make them curl in slightly, tacked them together overlapping each one and pulled the thread tight to gather them into a flower shape.

 

 

A long length of tulle is gathered both under and over the silk petals and some silver beads sewn in the middle to give the finishing touch.

Kukka

My new long gown waiting on the hanger ūüôā I do love the colour!

Mekko

Men’s shirt refashioned into a top, kes√§toppi miesten paidasta

Paita nurmikolla

To prepare for the summer holidays I made this little top out of my husband’s old worn out shirt. You can easily make the pattern with a top that fits you – if it’s a knit just make sure you take measurements before cutting!

*

Mukavan pehmeä ja vilpoinen kesätoppi syntyi helposti vanhasta miesten kauluspaidasta. Kaavat sain sovittamalla vanhaa toppia paidan päälle. Jos käytät trikootoppia mallina niin mittaa rinnanympärys, ettei uudesta topista tule liian kireää!

I moved the back to the front, the pocket to the other side and made bias tape from the sleeves to turn the neckline and armholes. I also added a dart to the side seam for a better fit. Next time I’ll make a new little pocket cut on the bias too to make it stand out a bit more.

*

Napitus siirrettiin taakse, tasku etupuolelle ja hihoista leikkasin vinokaitaletta kaula-aukon ja hihansuiden kääntämiseen. Sivusaumoihin tuli muotolaskokset rinnan kohdalle. Ensi kerralla teen vielä uuden taskun vinoon leikatusta hihasta jotta taskukin erottuu paremmin.

 

Dyeing with coffee and blackcurrants, v√§rj√§yst√§ kahvilla ja marjamehulla

Värjätyt

This year’s top fashion colour – rose quarz – seems to have been the theme of my posts just lately. I decided to dye my tatted¬†new earrings¬†from the previous post that colour too to go with my pale¬†pink cardigan. After my experiments of dyeing with avocado skins I’ve been reading a lot about natural dyes. Many plants that seem like obvious material for dyeing – blueberries for example that make a dreadful mess when you don’t want them to – are apparently not very colourfast as textile dyes. But I had some old blackcurrant juice that was going to be thrown away anyway so I warmed it up and threw my earrings in it. To make the colour a little more vivid I added a few blueberries too. They came out pretty much the colour I wanted ūüôā and I won’t have to wash them very often…

punainen väri

Blackcurrant

The crocheted earrings I dyed with coffee. I didn’t want the colour to be very even so I first dropped them into the boiling hot liquid for a while for a lighter colour, dried them in between, and then soaked the tips in the coffee again for a darker colour.

Kahvin väriset

Coffee

I wore the pink earrings and my daughter the brown ones (with her pink dress) for the graduation parties last weekend. Both were complemented so I guess I’ll be making more of these!

Vaaleanpunaiset

V√§rj√§sin viime postauksessa esittelem√§ni korvakorut¬†kahvinporoilla ja mustaviinimarjamehulla juhla-asuihin sopiviksi. Tytt√§reni oli pukeutunut pinkkiin mekkoon jonka tein viime kes√§n√§ ja h√§n valittelikin taas ett√§ olemme kuin kaksi marjaa √§idin tekemiss√§ korviksissa ja vaaleanpunaisissa vaatteissamme ūüėČ

Dyeing with avocado, v√§rj√§yst√§ avokadon kuorilla

Avokadov√§rj√§tyt This is really easy and fun! The internet is full of inspiring photos and blog posts about natural dyes and dyeing techniques, see¬†textile artist Ruth Singer’s fantastic work for example. In her blog I stumbled across something I had to try straight away: dyeing with avocado!

*

Pari viikkoa sitten luin tekstiilitaiteilija Ruth Singerin hurmaavaa blogia ja t√∂rm√§sin t√§h√§n hauskaan ja helppoon v√§rj√§ystapaan. Avokadon kuorilla saa kauniin vanhan roosan s√§vyj√§ –¬† t√§t√§ piti heti kokeilla!

 

I put all the “ingredients” in at one go: the skins of two avocados, some bits and pieces I found to experiment on and enough water to cover them. First it looked like nothing was happening but after simmering slowly for about an hour I could see the browny rose colour appearing. I also added the pits half way after reading that they too would give some colour to the dye. After two hours I left the fabrics in the saucepan to cool. The next day I rinsed them and put them to dry. I’m very happy with the peachy pink the textiles turned, although I have no clue as to how well the colour would keep in the wash. To see more on this subject go and see this gorgeous post by The Felting and Fibre Studio!

*

Värjättäviksi löysin pari vanhaa nenäliinaa, yhden pitsiliinoistani, pätkän puuvillaista pitsiä ja toisen valkoista lahjanauhaa. Laitoin ne kaikki kattilaan ja peitin vedellä. Mukaan tuli kuoret kahdesta avokadosta. Keitin lientä hiljalleen pari tuntia. Puolessa välissä keittämistä luin jostakin että myös avokadon siemenet antavat väriä, joten halkaisin ne ja lisäsin joukkoon. Jätin keitoksen jäähtymään seuraavaan päivään jolloin huuhtelin liemessä lionneet liinat ym. ja laitoin kuivumaan. Pehmeä puuvillalanka eli pitsiliinani oli imenyt värin parhaiten, siihen oli paikoitellen jäänyt ruskeampaa väriä joka on luultavasti peräisin siemenistä. Synteettinen lahjanauha oli myös ruskeampi kuin puuvillaiset tekstiilit eli taas tuli todistettua että eri materiaalit imevät värin omalla tavallaan. Loistava postaus aiheesta löytyy The Felting and Fibre Studion sivuilta.

 

This was surprising! I imagined that after being soaked in the dye for the whole night there would be no trace of the butterfy motif I had sewed fast onto two sides of the folded old hanky, but there you go, blocking the colour this way did work after all ūüôā

*

H√§mm√§stykseni oli aikamoinen kun purin toisesta nen√§liinasta ohuen vanerisen perhoskuvion jonka olin ommellut taiteltuun liinaan ja huomasin ett√§ pitk√§st√§ liotusajasta huolimatta v√§ri ei ollut p√§√§ssyt levi√§m√§√§n kuvion alle! Taittelin liinan niin ett√§ perhoskuvio tuli molempiin p√§ihin nelj√§ kertaa. Kuvio oli kankaan molemmilla puolilla samalla kohdalla ja yritin tietenkin ommella ne yhteen kaikkien kerrosten l√§pi mahdollisimman tiukasti. Sisimmiss√§ kerroksissa kuvio on heikommin n√§kyvill√§ mutta uloimpina olleista sen erottaa selv√§sti ūüôā

Renewing an old table, vanhan p√∂yd√§n muodonmuutos

Keitti√∂n p√∂yt√§This well built old table has served well for half a century and deserved a face lift. It’s made of massive spruce so it was easy to renew the surface just by sanding and giving it a new finishing coat.

*

Maalla puoli vuosisataa hyvin palvelleen pöydän kansi oli kulunut aika hurjan näköiseksi. Artekista aikanaan hankittu kokopuinen pöytä oli helppo uudistaa hiomalla ja uudella pintakäsittelyllä. Continue reading

Sauna gear, saunavarusteet

Vihre√§ kylpytakkiThe sleeves of my bathrobe ended up too short so I lengthened them by sewing on some lace. Being one of my favourite colours I had some linen yarn of the same green in my stash that I could use to crochet the lace edgings. I¬†undid the cuff, turned a narrow hem onto the right side and sewed the lace onto the edge of the sleeves. And gained nearly three more centimeters ūüôā

*

Kylpytakkini hihojen pidentämiseen keksin tehdä saman värisestä pellavalangasta reunapitsit hihansuihin. Continue reading