An upholstery job, nojatuolin verhoilua

Nojatuoli

This was easier than I had expected! Our old armchairs had served well but were looking a bit dreary. I found this velvet upholstery fabric that suited our colours and decided to give it a go.

*

Vanhojen kauhtuneiden nojatuolien verhoileminen onnistui mainiosti ja oli loppujen lopuksi helpompaa kuin kuvittelin. Väreihimme sopivan kankaan löysin Eurokankaan valikoimista.

 

I  took a lot of pictures of the unraveling of the old upholstery. I referred back to them many times while sewing the new ones and reassembling the chairs.

*

Purkamisoperaation aikana otin paljon valokuvia jotta muistaisin miten ja missä järjestyksessä päälliset oli kiinnitetty. Kuvista olikin paljon apua ompelemisen eri vaiheissa.

 

The armrests had collapsed over the years. To replace the old cardboard ones I inserted new sturdier plywood.

*

Toisen nojatuolin käsinojat olivat väsähtäneet ajan saatossa ja asensin vanhan pahvin tilalle tukevampaa vaneria.

 

I cut the old upholstery neatly along the seams to use as a pattern for the new one. I added a few notches here and there and marked down other instructions too.

*

Leikkasin vanhan tuolinpäällisen tarkasti saumoja pitkin saadakseni kaavat uutta päällistä ​varten. Samalla merkkasin kohdistusmerkkejä ja kirjasin muita ohjeita muistiin.

 

The hardest part of the whole project was cutting the material so that the pattern would continue along the seams.

*

Vaikein vaihe oli leikata kankaat niin että kankaan kuvio jatkuisi kauniisti saumojen kohdalla.

 

Before putting on the new upholstery I added a thin layer of new batting to all sides. I found some pieces of an old thin mattress with which to add some plumpness to the slightly sagging seat. Then the cover was carefully pulled over the chair taking care not to distort the batting. The seam between the lower front edge of the chair and the seat cover was stapled into the frame in the same way as before. All edges were pulled to the bottom side of the framework, tightened carefully and evenly so as not to distort the fabric, and then stapled. The back end of both the seat cover and the seat back had an extra bit of spare material sewn on to help pull the fabric tight. All that remained was to attach the under cover (which I reinforced with a zigzag edge) and screw the feet back on.

*

Tuolien vanhat pehmusteet ovat säilyneet hyvässä kunnossa mutta lisäsin silti ohuen vanukerroksen vielä sekä selkänojan sisä- että ulkopuolelle. Istuimen alle laitoin pari palaa vanhaa petauspatjaa tuomaan lisää pulleutta vähän väsähtäneeseen istuinosaan. Uusi kangas pujotettiin varovasti tuolin päälle niin että vanukerrokset pysyivät ojennuksessa. Istuimen etuosan sauma niitattiin kiinni runkoon vanhan mallin mukaisesti. Kaikki päällisen reunat työnnettiin tuolin rungon alapuolelle ja niitattiin huolellisesti ja tasaisesti vetäen tiukalle niin että kangas pysyi suorassa. Selkänojan alapäähän ja istuimen takaosaan ompelin ylimääräiset kiristyskankaat kuten alkuperäisessäkin päällisessä oli. Alimmaisen suojakankaan reunat vahvistin siksak ompeleella. Se niitattiin vielä kiinni ja tuolin jalat ruuvattiin paikalleen.

TakanurkkaSisänurkkaEdestäOlohuone

I’m very pleased with the result! Maybe a couple more decades for these armchairs?

*

Oikein palkitseva työn tulos! Ja ehkä parikymmentä vuotta lisää ikää nojatuoleille?

Umbrella to shopping bag, sateenvarjosta ostoskassiksi

Malli

A lightweight shopping bag made from the fabric of a broken umbrella. Roll it up into a tiny parcel and it won’t take much room in your handbag. Now where is that umbrella I bought from the Van Gogh Museum? Not thrown away I hope!

*

Kevyt ja pieneen tilaan kääriytyvä ostoskassi valmistui nopeasti rikkinäisen varjon kankaasta. Uusiokäyttöä kauniille mutta usein lyhytikäisille sateenvarjoille!PalasetLeikatutSaumaKahvaTarranauha

I used an old bag as a guideline for the mesurements.

  • Leave two sections of the fabric together to form the front and another two to make the back. The sides are made of one section folded in half and turned upside down. The side sections start about 5 cm (2″) up from the bottom seam to give the handles a little more length. I unraveled the seams, if you cut them you’ll get a slightly smaller bag.
  • Cut a triangle from the top of the front and back sections and rounded bits to form handles for the side pieces.
  • Reinforce the center seams. Sew the the side seams twice: fold along the first seam and sew a second time near the edge.
  • Cut some tape (about 2.5cm/1″ wide) from the left over pieces to turn the top edges of the bag with. First sew the tape onto the right side. Then fold it double over to the inside and sew along the seam from the right side.
  • Sew the top of the handles together folding the seam inside and reinforcing (welt or french seam?).
  • Fold wide pleats to the back and front of the bottom seam  and sew a double seam along the bottom edge.
  • Sew on the attaching strip (the one you had on one of the leftover pieces) to the top and adjust the length. I had to sew a new piece of velcro to replace the worn out one.

*

  • Leikkaa sateenvarjon kahdeksasta osasta kaksi kahden osan palasta, etu- ja takakappaleet, sekä kaksi yhden osan kappaletta sivuiksi. Minä puri ompeleet – hieman pienempi kassi tulee jos leikkaa saumat pois. Kaksi osaa jää ylimääräiseksi, toiseen jää kiristinnauha. Kassin sivukappaleet käännetään kaksinkerroin ja  ylösalaisin ja kohdistetaan noin viisi senttiä alasaumasta ylöspäin.
  • Leikkaa keskimmäisten kappaleiden yläosasta kolmiomainen pala pois. Leikkaa sivukappaleista pyöristetyt osat niin että muodostuu kahvat.
  • Vahvista keskisaumat ja ompele sivusaumat vaikka niin että käännät reunan  ensimmäisen ompleleen ja ompelet sen viereen toisen sauman.
  • Leikkaa ylimääräisistä kappaleista noin 2.5cm leveää kaitaletta jolla päärmäät kassin yläreunan ja kahvojen reunat.
  • Käännä leveät laskokset alareunojen sivuilla sekä eteen että taakse ja ompele alasauma kahteen kertaan.
  • Kiinnitä kiristinnauha kassin suuhun – tarkista että se tulee oikein päin ja sopivan pituiseksi.

Rullalla

Dressing up for a formal occasion, akateemisiin juhliin sonnustautumista

Korvakorut

It’s not often that I get to wear an evening gown, but this week-end a friend of mine celebrated her doctoral degree in the traditional way. She was dressed in a black long dress, which I had the honour of making for her and the guests got to put on their best and look quite “academic” in their tails. For my own dress I decided to cut corners a bit by just adding a hem to my ready made tunic. I made these silver wire earrings from the same jade beads as my old bracelet and necklace to complement the sea green attire.

*

Ystävättäreni tohtorinväitöskaronkkaan saimme sonnustautua parhaimpiimme. Minulle lankesi kunniatehtävä valmistaa hänelle musta iltapuku kaikkien taiteen sääntöjen mukaan. Omaa iltapukuani varten menin siitä missä aita oli vähän matalampi. Kaapistani sattumoisin löytyi lempiväriäni olevaa silkkiä (juuri tällaista tilaisuutta varten vuosia sitten hankittua) jota lisäsin kevättunikani helmaan. Miehustaan  värkkäsin ison silkkikukan ja uudet korvakorut tein hopealangasta jadehelmikorujeni kaveriksi. Ainakin henkarissa kokonaisuus näyttää aika hyvältä 😉

Korujen rakentelua

The bead is threaded onto one end of the wire and then the wire is just wound  irregularly around the bead. I used a 1mm thick silver coated wire and added one dangling bead. The clips are glued on with super glue.

klipsi

I added some extra glamour to my dress by making a flower out of the same silk as the hem and attaching it near the neckline.

Terälehtien leikkaus

I gathered the stitching around the petals a little to make them curl in slightly, tacked them together overlapping each one and pulled the thread tight to gather them into a flower shape.

 

A long length of tulle is gathered both under and over the silk petals and some silver beads sewn in the middle to give the finishing touch.

Kukka

My new long gown waiting on the hanger 🙂 I do love the colour!

Mekko

Men’s shirt refashioned into a top, kesätoppi miesten paidasta

Paita nurmikolla

To prepare for the summer holidays I made this little top out of my husband’s old worn out shirt. You can easily make the pattern with a top that fits you – if it’s a knit just make sure you take measurements before cutting!

*

Mukavan pehmeä ja vilpoinen kesätoppi syntyi helposti vanhasta miesten kauluspaidasta. Kaavat sain sovittamalla vanhaa toppia paidan päälle. Jos käytät trikootoppia mallina niin mittaa rinnanympärys, ettei uudesta topista tule liian kireää!

I moved the back to the front, the pocket to the other side and made bias tape from the sleeves to turn the neckline and armholes. I also added a dart to the side seam for a better fit. Next time I’ll make a new little pocket cut on the bias too to make it stand out a bit more.

*

Napitus siirrettiin taakse, tasku etupuolelle ja hihoista leikkasin vinokaitaletta kaula-aukon ja hihansuiden kääntämiseen. Sivusaumoihin tuli muotolaskokset rinnan kohdalle. Ensi kerralla teen vielä uuden taskun vinoon leikatusta hihasta jotta taskukin erottuu paremmin.

 

Dyeing with coffee and blackcurrants, värjäystä kahvilla ja marjamehulla

Värjätyt

This year’s top fashion colour – rose quarz – seems to have been the theme of my posts just lately. I decided to dye my tatted new earrings from the previous post that colour too to go with my pale pink cardigan. After my experiments of dyeing with avocado skins I’ve been reading a lot about natural dyes. Many plants that seem like obvious material for dyeing – blueberries for example that make a dreadful mess when you don’t want them to – are apparently not very colourfast as textile dyes. But I had some old blackcurrant juice that was going to be thrown away anyway so I warmed it up and threw my earrings in it. To make the colour a little more vivid I added a few blueberries too. They came out pretty much the colour I wanted 🙂 and I won’t have to wash them very often…

punainen väri

Blackcurrant

The crocheted earrings I dyed with coffee. I didn’t want the colour to be very even so I first dropped them into the boiling hot liquid for a while for a lighter colour, dried them in between, and then soaked the tips in the coffee again for a darker colour.

Kahvin väriset

Coffee

I wore the pink earrings and my daughter the brown ones (with her pink dress) for the graduation parties last weekend. Both were complemented so I guess I’ll be making more of these!

Vaaleanpunaiset

Värjäsin viime postauksessa esittelemäni korvakorut kahvinporoilla ja mustaviinimarjamehulla juhla-asuihin sopiviksi. Tyttäreni oli pukeutunut pinkkiin mekkoon jonka tein viime kesänä ja hän valittelikin taas että olemme kuin kaksi marjaa äidin tekemissä korviksissa ja vaaleanpunaisissa vaatteissamme 😉

Dyeing with avocado, värjäystä avokadon kuorilla

Avokadovärjätyt This is really easy and fun! The internet is full of inspiring photos and blog posts about natural dyes and dyeing techniques, see textile artist Ruth Singer’s fantastic work for example. In her blog I stumbled across something I had to try straight away: dyeing with avocado!

*

Pari viikkoa sitten luin tekstiilitaiteilija Ruth Singerin hurmaavaa blogia ja törmäsin tähän hauskaan ja helppoon värjäystapaan. Avokadon kuorilla saa kauniin vanhan roosan sävyjä –  tätä piti heti kokeilla!

 

I put all the “ingredients” in at one go: the skins of two avocados, some bits and pieces I found to experiment on and enough water to cover them. First it looked like nothing was happening but after simmering slowly for about an hour I could see the browny rose colour appearing. I also added the pits half way after reading that they too would give some colour to the dye. After two hours I left the fabrics in the saucepan to cool. The next day I rinsed them and put them to dry. I’m very happy with the peachy pink the textiles turned, although I have no clue as to how well the colour would keep in the wash. To see more on this subject go and see this gorgeous post by The Felting and Fibre Studio!

*

Värjättäviksi löysin pari vanhaa nenäliinaa, yhden pitsiliinoistani, pätkän puuvillaista pitsiä ja toisen valkoista lahjanauhaa. Laitoin ne kaikki kattilaan ja peitin vedellä. Mukaan tuli kuoret kahdesta avokadosta. Keitin lientä hiljalleen pari tuntia. Puolessa välissä keittämistä luin jostakin että myös avokadon siemenet antavat väriä, joten halkaisin ne ja lisäsin joukkoon. Jätin keitoksen jäähtymään seuraavaan päivään jolloin huuhtelin liemessä lionneet liinat ym. ja laitoin kuivumaan. Pehmeä puuvillalanka eli pitsiliinani oli imenyt värin parhaiten, siihen oli paikoitellen jäänyt ruskeampaa väriä joka on luultavasti peräisin siemenistä. Synteettinen lahjanauha oli myös ruskeampi kuin puuvillaiset tekstiilit eli taas tuli todistettua että eri materiaalit imevät värin omalla tavallaan. Loistava postaus aiheesta löytyy The Felting and Fibre Studion sivuilta.

 

This was surprising! I imagined that after being soaked in the dye for the whole night there would be no trace of the butterfy motif I had sewed fast onto two sides of the folded old hanky, but there you go, blocking the colour this way did work after all 🙂

*

Hämmästykseni oli aikamoinen kun purin toisesta nenäliinasta ohuen vanerisen perhoskuvion jonka olin ommellut taiteltuun liinaan ja huomasin että pitkästä liotusajasta huolimatta väri ei ollut päässyt leviämään kuvion alle! Taittelin liinan niin että perhoskuvio tuli molempiin päihin neljä kertaa. Kuvio oli kankaan molemmilla puolilla samalla kohdalla ja yritin tietenkin ommella ne yhteen kaikkien kerrosten läpi mahdollisimman tiukasti. Sisimmissä kerroksissa kuvio on heikommin näkyvillä mutta uloimpina olleista sen erottaa selvästi 🙂

Sauna gear, saunavarusteet

Vihreä kylpytakkiThe sleeves of my bathrobe ended up too short so I lengthened them by sewing on some lace. Being one of my favourite colours I had some linen yarn of the same green in my stash that I could use to crochet the lace edgings. I undid the cuff, turned a narrow hem onto the right side and sewed the lace onto the edge of the sleeves. And gained nearly three more centimeters 🙂

*

Kylpytakkini hihojen pidentämiseen keksin tehdä saman värisestä pellavalangasta reunapitsit hihansuihin. Continue reading

New curtains, verhojen ompelua

Saunan verhopitsiI had to replace the curtains in the changing room of our country sauna after ruining the old ones in the wash. I was going to sew some of my lace edgings onto the old ones, but had to buy some new linen instead.

*

Saunan pukuhuoneen verhot oli pakko uusia sen jälkeen kun olin pessyt vanhat verhot riekaleiksi pesukoneessa. Continue reading

In the pink, vaaleanpunaista

Mekko ja korvikset A dear friend gave me her summery silk dress to renew. The decoltée had sort of enlargened and she asked if I could do something to remedy this. I opened the middle seam and adjusted the front and back a little and then added a tiny bit of lace in the front to keep the pieces together. Couldn’t resist making the earrings to match!

Ystävättäreni pyysi apua ihanan sikkimekkonsa avaran kaula-aukon pienentämiseksi. Continue reading