Tatted mobile, ikkunakoriste käpypitsistä

This lovely little decoration was amongst the treasures I found in the old sewing box of my friend's mother. It's made up of six ornaments, three different kinds of tatted motifs tied together. * Tämä kaunis käpypitsikoriste löytyi ystävättäreni äidin vanhan ompelulaatikon kätköistä. Kuusi kuviota, kolme erilaista, on solmittu ketjuksi. Here are the individual motifs.… Continue reading Tatted mobile, ikkunakoriste käpypitsistä

Barbie clothes, Barbin vaatteita

My interest in sewing started with making Barbie doll clothes. I made literally hundreds of them, for myself , my sister, cousins, later for my daughter and all our goddaughters. Long dresses were my passion, and I took inspiration from old films with historic costumes. * Innostukseni ompelemiseen alkoi Barbin vaatteista. Malleja ja inspiraatioita hain… Continue reading Barbie clothes, Barbin vaatteita

Umbrella to shopping bag, sateenvarjosta ostoskassiksi

A lightweight shopping bag made from the fabric of a broken umbrella. Roll it up into a tiny parcel and it won't take much room in your handbag. Now where is that umbrella I bought from the Van Gogh Museum? Not thrown away I hope! * Kevyt ja pieneen tilaan kääriytyvä ostoskassi valmistui nopeasti rikkinäisen… Continue reading Umbrella to shopping bag, sateenvarjosta ostoskassiksi

Tutorial for easy needle lace, ohjeet helppoon ommeltuun pitsiin

Ommeltu pitsi on vanhimpia länsimaissa tunnettuja pitsintekotapoja. Tässä selostus siitä miten 1600-luvun tyylisien kalvosimien pitsi valmistui. * A tutorial to explain the technique I used to make the needle lace for the 17th century style cuffs. The text is in Finnish - sorry - but you can follow the pictures to get the gist of… Continue reading Tutorial for easy needle lace, ohjeet helppoon ommeltuun pitsiin

Woollen stockings 17th century style, villasukat 1600-luvun tyyliin

I gave these fine stockings to my son's girlfriend for Christmas to go with her historical clothing (they are both into historical re-enactment and a lot of sewing... but I have the privilege to have been appointed knitter and lacemaker 😉 ) * Poikani ja hänen tyttöystävänsä harrastavat historian elävöittämistä ja ovat käsin ommelleet itse upeita asuja harrastuksensa innoittamina. Minä saan kunnian toimia "hovi"-kutojana ja -pitsintekijänä 😉

Gingerbread Pyynikinlinna piparkakkutalo

This Christmas I picked a dear old building as a model for my gingerbread house. It's an old private town house turned into a museum in a beautiful spot by the lakeside in the city of Tampere. Many, many hours of planning, baking, "plastering", tiling, window fitting, fixing of lights etc. More about the building… Continue reading Gingerbread Pyynikinlinna piparkakkutalo

Gingerbread housebuilding, piparkakkutalon rakentelua

This is the facade of this year's gingerbreadhouse. Still no roof and lots to do but here's how the project has gone so far... Drawing the patterns. This time I had some original blueprints to work with - great! Cutting and baking the pieces. A lot of different shapes and sizes. Glueing the windows on… Continue reading Gingerbread housebuilding, piparkakkutalon rakentelua

17th century cuffs, 1600-luvun kalvosimet

The cuffs for my son's 17th century outfit are ready. That was the easy part. Next I'll be making him a reticella collar - a huge project compared to these cuffs! The cuffs are made of thin linen. First I finished the edges with a rolled hem and then sewed the needle lace straight onto… Continue reading 17th century cuffs, 1600-luvun kalvosimet