Apple pie, omenapiirakka

omenapuu

Red cheeked apples galore in our apple trees this year. Apple pie anyone?? Scroll further down for our family’s recipe…

*

Omenapuiden oksat natisevat tämän syksyn omenasadon alla. Tässä meidän perheen suussasulavan omenapiirakan ohje.

photoeditor-1473542985251

Ainekset:

150 g voita

3-3,5 dl jauhoja (osa esim sämpyläjauhoja)

1 rkl sokeria

5-6 omenaa

2 dl omenamehua

2 munaa

1 dl sokeria

vaniljasokeria

photoeditor-1473542765363Nypi jauhot ja huoneenlämpöinen voi yhteen pehmeäksi taikinaksi. Laitan usein joukkoon muitakin kuin vehnäjauhoja, esim sämpyläjauhoja tai täysjyväruis- tai ohrajauhoja. Säädän jauhojen määrää niin että saan sopivan käsiteltävän mutta vielä pehmeän taikinan. Levitä voidellun vuoan pohjaan ja reunoille, ja laita jääkaappiin kovettumaan. Pilko sillä aikaa omenat viipaleiksi – jos haluat niin ne voi myös kuoria.

omenoiden-pilkkomista

Ota piirakkapohja jääkaapista ja pistele pohja sieltä täältä esimerkiksi haarukalla jottei se pullistele uunissa. Levitä omenalohkot limittäin renkaaksi piirakkapohjalle. Sekoita munat ja sokeri mehuun ja kaada tasaisesti omenoiden päälle. Paista piirakkaa 175° reilu puoli tuntia kunnes se on ruskistunut pinnaltaan. (Tällä kerralla paistoin pintaa vielä pari minuuttia grillitoiminnolla jotta sain siihen vähän väriä.) Tarjoile esimerkiksi vaniljajäätelön tai kermavaahdon kanssa.

omenat

Ingredients:

150 g butter at room-temperature

3-3,5 dl flour

1 tbs sugar

5-6 apples

2 dl apple juice

2 eggs

1 dl sugar

vanilla sugar

Rub the butter into the flour to form a soft dough. Use at least half normal wheatflour but the rest can be wholemeal of some sort for example. Pat onto the bottom and sides of a buttered pie dish with the help of additional flour. Place in the fridge to harden. Meanwhile cut the apples into slices, you can peel them if you prefer. Take the pie dish from the fridge and prick the dough here and there with a fork to prevent it from bulging during baking. Arrange the apple slices onto the dough in a circular form. Mix the eggs and sugar into the apple juice and coat the apple slices evenly with the mixture. Bake in 175°C for about half an your until the pie is well coloured. (This time I finished by turning the grill on for a few minutes.) Serve with vanilla icecream or whipped cream if you wish.

photoeditor-1473542868738

Filled bisquits, herrasväenleipiä

Keksit työn alla

These are tasty little filled biscuits that I usually bake for any bigger occasion. The recipe is easy and the biscuits are quick to make. The dough is molded into a stick and cut into round slices so there’s no rolling pin needed. The Finnish equivalent of the French macarons?!

*

Näitä herrasväen leipiä teen yleensä kaikkiin juhliin. Niitä on helppo ja nopea valmistaa sillä taikina rullataan pötköksi ja leikataan viipaleisi, eikä kaulimista tarvita. Väliin laitan yleensä valmista vadelmahilloa, tällä kerralla täytteeksi tuli itse tehtyä mustikkahilloa.

Ainekset:

200 g voita

1 dl sokeria

4,5-5 dl vejnäjauhoja

vaniljasokeria

väliin noin dl hilloa

Nypi kaikki taikinan aineet keskenään yhtenäiseksi taikinaksi.  Pyörittele taikina 3-4 senttiä paksuiksi tangoiksi leivinpaperin sisään ja laita jääkaappiin kovettumaan. Leikkaa vajaan puolen sentin viipaleiksi  ja levitä leivinpaperin päälle pellille. Paista uunin keskiosassa 175° n 10 min, kunnes pikkuleivät ovat saaneet hieman väriä reunoilleen. Täytä jäähtyneet pikkuleivät hillolla. Pikkuleivät säilyvät hyvin pari viikkoa kannellisessa rasiassa.

Keksipötköt

Ingredients:

200 g butter

1 dl sugar

4,5-5 dl flour

vanilla sugar

about 1 dl (raspberry) jam for the filling

Mix all the ingredients together in a bowl. Roll the dough into 3-4 cm thick sticks, cover with baking paper and put into the fridge to solidify. Cut into slices about 1/2 cm thick and arrange onto a baking sheet to bake at 175°C. Bake on the middle shelf for about 10 minutes, until the biscuits start to take colour on the edges. Fill with jam after cooling. I usually use raspberry jam, this time I made some blueberry jam. The biscuits will keep in a jar with a lid for about two weeks.

Keksit laatikossa

I bought some really soft Madagascar vanilla pods at a French market again this summer. I use them to make my own vanilla sugar. Just split the pod in half lengthwise, scrape the seeds out and rub them into the sugar. Then seal the pods along with the sugar into a jar and you have ready to use vanilla sugar 🙂

*

Vaniljasokeria on helppo valmistaa itse. Ostin taas tänä kesänä tuoreita Madagaskarin vaniljatankoja ranskalaiselta maalaistorilta. Pehmeä tanko on helppo halkaista pitkittäin niin, että saa siemenet raaputettua sisältä. Hieroin ne pieneen määrään sokeria ja suljin sitten yhdessä tankojen kanssa lasipurkkiin. Esimerkiksi näiden herrasväenleipien sokerista voi osan korvata tällä vaniljasokerilla.

I remember a glorious treat from my childhood that my mother would buy when we had special guests: little round meringues speckled with crushed almonds and joined together with a coffee flavoured buttercream. I was thinking of those when I made these macarons for a birthday party. I mixed a thick coffee paste from instant coffee and a little hot water and combined it to a simple buttercream made with butter and icing sugar. The macarons came out very well – though nothing as scrumptious of course as the meringues of my childhood! Next time I’ll make the buttercream a little less sweet 🙂

Kahvimacarons

Lapsuuteeni suurimpia herkkuja oli Fazerin pienet marenkileivokset: kaksi pientä pähkinärouheella koristeltua marenkia joiden välissä oli vaaleaa kräämiä. Niitä muistellen tein tänä kesänä kahvinmakuisia macaronseja. Sulatin pikakahvijauhetta pieneen tilkkaan kuumaa vettä ja yhdistin sen tomusokerista ja voista vispattuun voikreemiin. Eipä ihan vetänyt vertoja muistojeni makunautinnolle mutta – aika hyviä 🙂 Ensi kerralla teen täytteestä vähän vähemmän makeaa.

Kantarellikastike, creamy chanterelle sauce

Kanttarellit mättäällä

This summer we’ve had just the right amount of rain for beautiful chanterelles to pop up everywhere. I just picked these juicy fat ones and left the small ones to grow. The recipe for this creamy sauce is the first ever recipe I learned. I must have been about ten when my aunt showed me this very simple way of making a fabulous gourmet chanterelle sauce, which obviously stuck to my mind! Works well with other mushrooms such as ceps too, so if you want to see the recipe scroll down for the English version 🙂

*

Ensimmäinen resepti joka minulle on jäänyt mieleen on tätini helppo ja herkullinen kantarellikastikkeen ohje. Tänä kesänä sille on ollut taas käyttöä 🙂

Ainekset:

1/2 – 1 litra kantarelleja

keskikokoinen sipuli

voita

2-3 dl kermaa

suolaa ja mustapippuria

Puhdista kantarellit huolellisesti, vaikka hanan alla jollet muuten saa hiekanjyviä pois. Pilko sienet karkeasti ja lisää kuumalle pannulle. Paahda kunnes sienistä irtoava vesi on kutakuinkin haihtunut. Lisää nokare voita ja pilkottu sipuli. Ruskista hetki, lisää kerma ja keitä kokoon kunnes kastike on sopivan sakeaa. Mausta suolalla ja pippurilla. Kastiketta voi saostaa vehnäjauhoilla niin se riittää pidemmälle. Sekoittele silloin jauhot pannulle ennen kerman lisäämistä. Parasta keitettyjen uusien perunoiden kanssa!

kantarelli1

Ingredient:

1/2 – 1 litre of chanterelles

medium onion, chopped

butter

2-3 dl thick cream

salt and pepper

Clean the mushrooms well, under the tap if need be. Put the roughly chopped mushrooms on a dry frying pan and cook until the liquid evaporates. Add a lump of butter and the chopped onion. Stir them in the pan to brown before adding the cream. Let simmer until it thickens to a sauce. Season with salt and pepper to taste. You can also use a little flour to thicken the sauce if you want to make it go further. In that case just stir a tablespoon or so into the mushroom mixture before adding the cream.

 

Rhubarb and meringue “Brita cake”, raparperibritakakku

Raparperibrita

Summer really begins with a rhubarb cake! I’ve made this version several times for my mother’s birthday which is at this time of the year and everyone seems to love it 🙂

*

Tämä suussasulavan raparperipiirakan ohje on viiden vuoden takaisesta Kotivinkki-lehdestä. Lehti on aina raparperiaikaan kateissa joten kirjoitan sen nyt tänne muistiin. Britakakun voi tehdä edellisenä päivänä maustumaan, mutta ota se jääkaapista hyvissä ajoin ennen tarjoilua lämpenemään.

Ainekset:

150 g voita

1,5 dl sokeria

3 keltuaista

2 dl vehnäjauhoja

2 tl leivinjauhetta

1 dl maitoa

4-5- dl raparperipaloja

2 rkl sokeria

1 tl kardemummaa

Marenki:

3 valkuaista

1,5 dl sokeria

Vispaa voi ja sokeri vaaleaksi vaahdoksi. Yhdistä leivinjauhe puoleen desiin jauhoja ja sekoita nopeasti voivaahtoon yhdessä keltuaisten kanssa. Lisää loput jauhot vuorotellen maidon kanssa. Levitä tasaisesti n 28 cm vuoan pohjalle. Kierittele raparperin palat sokerissa ja kardemummassa ja ripottele piirakkataikinan päälle. Paista pohjaa 200°C n 20 minuuttia. Vaahdota valkuaiset ja lisää sokeri vähitellen joukkoon. Levitä piirakan päälle ja laita takaisin uuniin vähän pienempään lämpötilaan 175°C noin 20 minuutiksi. Tarjoile kermavaahdon kanssa tai lisää kermavaahtoon rahkaa ja mausta vaniljasokerilla, kuten alkuperäisessä ohjeessa.

*

You can bake this cake a day ahead but take it out of the fridge to warm up well in advance before serving.

Ingredients:

150 g butter

1,5 dl sugar

3 egg yolks

2 dl flour

2 ts baking powder

1 dl milk

4-5-dl chopped rubarb

2 tbs sugar

1 ts ground cardamom

Meringue:

3 egg whites

1,5 dl sugar

Whisk the butter and sugar into a light foam. Mix the baking powder into 1/2 dl of the flour and whisk quickly into the butter mixture together with the egg yolks. Add the rest of the flour alternately with the milk. Spread this dough into a baking tin (about 28 cm diameter). Toss the rubarb pieces in the sugar and cardamom and spread them evenly over the dough. Bake for about 20 minutes at 200°C. Whisk the egg whites until stiff and incorporate the sugar a little at a time. Spread the meringue over the cake and continue to bake for a further 20 minutes at a bout 175°C. Serve with whipped cream or quark mixed with whipped cream and flavoured with vanilla as in this recipe from an old magazine. If you have fresh strawberries they’ll make an excellent accompaniment…Raparperihillo

Rubarb loves cinnamon and vanilla too. To make a delicious compote add a cinnamon stick and vanilla pod to your jam cauldron.

*

Ihanan mausteinen raparperihillo syntyy kun lisää kaneli- ja vaniljatangon hillokattilaan.

Blueberry macarons, Mustikka macaronit

Mustikat läheltä_v1

My freezer is still full of last summer’s blueberries so I’m making blueberry flavoured macarons for this post. They turned out very pretty and are quite tasty too! More in English from half way down the post…

*

Kevään kunniaksi tein vaaleanvioletteja mustikkamacaroneja osana pakastimen tyhjennysprojektiani. Niistä tuli aika somia!

Mustikka

Tästä annoksesta tulee kolme pellillistä eli noin 50 valmista macaronia.

Ainekset:

110 g mantelijauhetta

200 g tomusokeria

100 g valkuaista

30 g hienoa sokeria

(pastaväriä tai jauhemaista elintarvikeväriä)

Valkuaiset voi erotella jo esimerkiksi edellisenä päivänä lasiin ‘vanhenemaan’. Ne säilyvät hyvin jääkaapissa lasipurkissa päiviä joten esimerkiksi näin parsa-aikaan meillä jää hollandaisekastikkeesta aina valkuaiset odottelemaan muuta käyttöä.

Jos taloudessa on monitoimikone niin sen teräleikkurilla kannattaa jauhaa mantelijauhe tomusokerin kanssa hienoksi puuteriksi. Joka tapauksessa ne pitää vähintään siivilöidä tiheän metallisiivilän läpi pariin kertaan niin ettei isompia paakkuja jää joukkoon. Heitä liian isot mantelin palat pois ja lisää tarvittaessa mantelijauhetta niin että sitä on tarvittava määrä. Näin macaroneista tulee kauniin sileitä.

Valkuaiset vaahdotetaan ja hieno sokeri lisätään joukkoon vähitellen. Kun valkuaisvaahtoon muodostuu pehmeitä huippuja ja se pysyy ylösalaisin käännetyssä kulhossa siihen voi sekoittaa pastavärin. Lisää mantelijauheseos myös parissa erässä nuolijalla käännellen. Massasta voi painella liiat ilmat pois nuolijalla mutta seosta ei saa vatkata tai sekoittaa pitkään ettei siitä tule liian löysää. Silloin se leviää liikaa pursotettaessa. Massa on sopivaa silloin kun sen pinta tasoittuu n 30 sekunnissa.

Täytä pursotinpussi tai jämäkkä muovipussi (esim Minigrip) massalla. Minä käytän muovipussia jonka kulmaan leikkaan vajaa sentin levyisen reiän. Pursota puhtaalle ja sopivan kokoiseksi leikatulle leivinpaperille noin kolmen sentin kokoisia pyörylöitä, jätä tarpeeksi tilaa leviämiselle. Paukauta peltiä pöytään pari kertaa niin että ilmakuplat nousevat pintaan, ja puhkaise ne esimerkiksi hammastikulla.

Jätä macaronit pellille kuivumaan reiluksi puoleksi tunniksi niin että niiden pinta kuivuu. Paista uunin keskitasolla 140°C noin 15 minuuttia.

Tässä yllä viime viikonloppuna eri uunissa tekemäni yritykset jotka levisivät surkeasti. Uuni oli liian kuuma, sillä vaikka nämä tumman violetit ja vihreät aluksi nousivat kauniisti alkoivat niiden jalat kiehua liikaa ja levitä ennenkuin ne olivat kypsiä. Ne myös kellastuivat jo kymmenen minuutin kohdalla ja kuori kupruili uunissa. Seuraavalla yrityksellä näitä vaalean violetteja paistaessani kotiuuni oli myös 140° ja ne olivat uunissa täydet 15 minuuttia. Viimeisenä paistoin vielä kokeeksi yksinäisen macaronin kymmenen astetta kuumemmassa uunissa ja siinä näkyi selvästi kuinka se lässähti ja levisi, ja myös kellastui väriltään. Tässä alla vasemmalla verrattuna oikealla olevaan onnistuneempaan versioon. Uunin lämpötilaa kannattaa siis kokeilla vaikka yksittäisellä kappaleella muiden kuivuessa.

Epäonnistunut

Nämä mustikkamacaronit värjäsin violetillä pastavärillä vähän hennomman väriseksi kuin viikonloppuna. Väri haalistuu vielä uunissa hieman kuten alla olevasta kuvasta näkyy.

Paistetut ja ei

Täytteeksi tein mustikasta niin sanottua curdia (alun perin curd on tarkoittanut sitruunasta tehtyä lemon curdia jota käytetään englantilaisissa leivonnaisissa, esimeriksi sitruunamarenkikakussa). Siihen tuli 2,5 dl mustikoita jotka kiehautin ja lisäsin 2 rkl sokeria ja 1 rkl perunajauhoja keskenään sekoitettuna, sekä munankeltuaisen. Seos kiehautetaan ja annetaan jäähtyä jämäkäksi.

Puoleen jäähtyneestä hillosta lisäsin vielä saman verran maustamatonta tuorejuustoa josta tuli vaaleampaa täytettä, mutta maistettuani niitä totesin että mustikan maku saa olla voimakkaampi ja täytin loput pelkällä mustikka curdilla. Kovin makeaa täyte ei saa olla koska macaronit ovat itsessään niin makeita.

Pakastimeen

Nämä macaronit ovat matkalla pakastimeen. Kerron myöhemmin miten niiden kanssa kävi 🙂

Päivitys 26.5. Pakastimesta sulatettuina macaroneista tuli liian pehmeitä ja höttöjä. Jos haluat pakastaa ne niin suosittelen tuhdimpaa täytettä, esimerkiksi suklaa granachea. Fiksuinta olisi ehkä tehdä kuoret hyvissä ajoin ja täyttää ne vasta vähän ennen tarjoilua. Pelkät kuoret säilyvät hyvin huoneenlämmössä ainakin viikon jollei kaksi ja täytteenkin voi tehdä etukäteen jääkaappiin.

Kolme väriä

What can go wrong when making macarons? Well… anything or everything! I succeeded the first time some years ago after reading at least ten different versions of things NOT to do when undertaking this tedious task. Over the week-end I tried a new recipe from a beautiful French cookbook I have, Toute la Pâtisserie. The proportions of the ingredients were pretty different from the ones I’ve used before. The recipe also called for a pinch of cream of tartar which we don’t have, so this try was doomed from the beginning. The main thing that went wrong though was that the oven I was using was too hot, i.e. 140°C on this oven wasn’t the same 140°C as in my home oven! The “feet” spread too wide and the macarons started turning brown before they were cooked.

So, back home I decided to make another batch to prove to myself that I hadn’t completely lost the touch! Here’s the recipe that works for me which will make about 50 macarons:

110 g ground almonds

200 g icing sugar

100 g egg whites

30 g fine white sugar (castor sugar)

optional colouring

If you have a food processor it’s well worth while to give the almonds and icing sugar a swirl. In any case you should sieve them together a couple of times through a fine sieve and discard any bigger bits and lumps. Add mode almond to get the right amount. This way you’ll get a much smoother crust.

Whisk the egg whites and slowly incorporate the castor sugar at the end. Mix the almond mixture in half at a time with a spatula, making sure not to mix too much or you’ll get macarons that are too runny on your baking sheet. You have a good consistency when the batter smooths down in about 30 seconds. Sometimes I’ve scooped the macarons back into the bowl for another couple of twirls if the macarons haven’t lost their peaks.

When you’re happy with the consistency, fill a piping bag or a sturdy plastic one and pipe rounds of about 3 cm onto a clean baking sheet, leaving some space for them to spread out a little. Bang the tray onto the table to flatten the macarons and get rid of any bigger air bubbles. Pop the rest of the bubbles with something sharp.

Mustikat alkuun

Leave them to rest for about half an hour before baking in 140°C for about 15 minutes. Leave to cool and fill with a thickened fruit or berry puree, or a granache. For these light violet ones I made a curd with blueberries. Half of them had added cream cheese but after tasting them I decided on a more blueberryish filling of just the dark curd (2,5 dl blueberries, 2 tbs sugar,1 tbs corn starch, 1 egg yolk cooked up). They’re in the freezer now waiting to come out and grace my coffee table 🙂

Update 26.5. If you plan to put your macarons in the freezer make sure the filling is sturdy, a granache for example. These were too soggy and fragile when they had melted. I would make the shells well in advance – they’ll keep at room temperature in a dry place for at least a week – and fill them a little before serving. You can make the filling well in advance too.

Mustikat lautasella_v1

 

Runebergintorttu, Runeberg cake

Runebergin torttu

Runebergin torttu

Runeberg is the national poet of Finland whose birthday, the 5th February has been celebrated nationwide since the 1850´s. We fly the flags in his honour and for finnish bakers it´s a really prosperous day too: they sell thousands and thousands of these Runeberg´s cakes at this time of the year! This scrumptious treat flavoured with almonds was reputedly concocted by the poet´s wife (apparently with what she happened to find in her larder), and you´ll find the recipe at the end of this post.

*

Pitkän tauon jälkeen uskaltauduin kokeilemaan runebergintorttujen tekoa. Continue reading

Piparkakkutaikina, gingerbread recipe

Pipari-ikkuna

Still working on it but this is one window of this year´s gingerbread house (to be revealed later when it´s ready). The recipe below is for delectable little gingerbread cookies that will melt in your mouth! Don´t try making a gingerbread house out of it, you´ll need a sturdier dough for that!

*

Näin joulua odotellessa esimakua tämän vuoden piparitalostani, joka on vielä työn alla 🙂

Tässä alla oleva syötävien pipareiden resepti on anopiltani ja kulkee oikeasti nimellä paraisten piparkakut. Continue reading

Blueberry cheesecake, mustikkajuustokakku

MustikkakakkuI tried this cheesecake with blueberries this time since my freezer is full of them :). I´ve used the same recipe many times for a blackcurrant cheesecake which works beautifully (and looks exactly the same). With the blackcurrant version I like to serve some whipped cream, this milder blueberry one prefers a little more taste from some blueberry compote. Continue reading